Кап, кап

Джеффри лежал голым на столе: надежно закрепленный на нем широкой металлической полосой, которая охватывала его талию и прижимала его руки к бокам. Комната, в которой находился стол, была хорошо освещена лампами в углах комнаты, а в пяти футах над ним находился небольшой бак с водой, кран которого был подвешен над его лбом.

Брызг! Вода капала на него, заставляя его тело дергаться. Он сосчитал один, два, три, четыре, пять, шесть, семь, восемь, девять… Брызг! Вода капала вниз, и Джеффри снова содрогнулся. Он считал секунды, и вода капала в третий раз.

Должно быть, прошел час или больше с тех пор, как его поместили сюда. Джеффри не мог сказать точно, так как его часы забрали вместе с одеждой. Иногда капли воды попадали ему в глаза и стекали по щекам. Идея заключалась в том, чтобы истощить его выносливость. Он также слышал, что это также делалось для того, чтобы сделать бороздку на лбу. Зачем, подумал он. У него в голове было два отверстия для ноздрей; два для ушей; два для глаз; один для рта и один из тех, из которых вытекали мозги.

Капающая вода поначалу сбивала с толку, но в конце концов он привык. Он даже смог немного задремать; все еще чувствуя капли на себе. Он также наслаждался волнением от того, что был голым и связанным.

Особенно, когда вошла Су-Лин.

Джеффри почувствовал, как его сдержанный пенис набух. Она была китаянкой и имела стройную фигуру, подчеркнутую безбретельным купальником с цветочным принтом, который она носила. У нее были каштановые волосы с челкой, а ее лицо в форме сердечка имело большие карие глаза и полные губы. «Сколько тебе лет?» — спросил он ее, когда его раздели и связали.

Читайте рассказ:  Игрушка к игрушке, или О прелестях студенческих шалостей. Вступление

«Двадцать два», — сказала она ему, прежде чем поставить бак с водой на поручне над головой и уйти, заперев за собой дверь.

Она наклонилась над ним, убедившись, что он полностью увидел ее декольте, чтобы помучить его еще больше. «Маленькая косоглазая сучка», — подумал Джеффри, — «Я хочу тебя, но ты владеешь мной».

«Как у тебя дела?» — промурлыкала она.

«Хорошо, спасибо», — щебечуще ответил Джеффри. «Спасибо за воду. Я не хочу пить».

Девушка улыбнулась. «Ты готова поговорить?»

«Поговорить о чем?» — спросил Джеффри.

Су-Лин положила руки ему на грудь и помассировала его грудь; сжав пальцами его соски. Джеффри напрягся и пожелал, чтобы его отпустили. «Знаешь, что ты хочешь мне сказать», — проворковала она, — «Хочешь ли ты, чтобы это продолжалось, или хочешь, чтобы это прекратилось?»

«Поцелуй меня покрепче, и я скажу тебе», — улыбнулся Джеффри.

Су-Лин улыбнулась в ответ: «Ты же знаешь, что я не могу этого сделать. Пока». Она ущипнула его за соски, заставив его вздрогнуть.

«Ты садист», — сказал Джеффри. «Когда я выйду, я тебя чертовски хорошо оттрахаю».

Су-Лин встала. «Думаю, мы попробуем что-нибудь другое», — твердо сказала она. Она потянула бак с водой на его направляющей вниз по телу Джеффри и расположила его над его животом. Она повернула кран, выпустив струю воды, которая брызнула на живот Джеффри. «Ой», — запротестовал он, — «Ты мог бы сделать его теплым!»

Су-Лин отрегулировала кран так, чтобы капли падали каждые пять секунд. «Ну что ж», — злорадствовала она, — «Посмотрим, как ты справишься с этим все время. Скоро ты захочешь, чтобы это прекратилось, и когда ты это сделаешь, ты будешь моей».

Читайте рассказ:  Шурочка в клинике

«Надо стараться сильнее, милая», — крикнул Джеффри, выходя из комнаты и запирая за собой дверь.

Снаружи Су-Лин взяла свой радиомикрофон и встала перед камерой. На мониторе рядом с ним появился круглолицый мужчина с короткими прямыми волосами. Это был Ли Уайлд, ведущий «The Pain Game».

«Привет, Су-Лин», — сказал он. «Похоже, Джефф задает тебе жару».

Су-Лин улыбнулась и подхватила ее реплику: «Да, но он определенно готов к этому. Он намного крепче, чем кажется».

«Ну, у него много выносливости», — сказал Ли. «Он был самым долгим из всех. Почти три часа, не так ли?»

«Верно. Заметьте, я думаю, ему это нравится».

«Ооох, кин-ки!» Ли воскликнул: «Ну, спасибо, Су-Лин. Мы вернемся позже, чтобы проверить, нет ли у Джеффа водянки в мозгах. После перерыва мы посмотрим, не становится ли Рори жарко под воротником, когда ее поджаривают на вертеле, и не чувствует ли Крис тонущего чувства, когда ее погружают в зыбучие пески. Это здесь, в «Игре в боль». Не уходи!»

IntimoStory