Дрожащая Лиза пробежала по длинной гравийной дорожке и поднялась по изношенным желтым песчаниковым ступеням к большой черной двери. Лиза была худой, девятнадцатилетней, с внутренностями, которые ощущались как у носорога с неизлечимым расстройством желудка. Пара больших книжных очков на слегка округлом лице, изборожденном впечатляющим штормом веснушек, выглядывала из гордой копны каштановых волос. Она уставилась на дверной звонок с таким вниманием, с каким можно было бы изучать Мону Лизу. Черная полированная дверь была установлена в передней части большого желтого каменного особняка. Сам особняк находился в конце длинной гравийной подъездной дороги, окруженной достаточно пасторальным английским пейзажем, чтобы заставить поклонника Джейн Остин упасть в обморок. Лиза замерла, держа палец над дверным звонком. Ее палец скользнул на толщину бумаги от кнопки, и она отдернула его. Лиза повернулась и отошла от неиспользованной кнопки. Через несколько шагов она остановилась и оглянулась.
Звон дверного звонка донесся через большое пустое здание до одной из больших спален наверху и разбудил Джет. Джет подняла голову. Ей было около тридцати, она щеголяла густыми черными волосами, подстриженными в провокационном бобе. Рядом с ней стоял голый мужчина лет сорока, его глаза были плотно закрыты от света.
«Барон, ты это получишь?» — спросила Джет. Джет подняла ее голову и еще немного. Ее руки и ноги были крепко привязаны шелковыми шнурами к четырем углам кровати. Барон перевернулся и застонал. «Рабы получат это», — сказал он, все еще крепко закрыв глаза.
Снова зазвонил дверной звонок. «Ты изгнал их всех, помнишь?» — сказала Джет, теперь полностью проснувшись. Это было частью традиций бала, что место начиналось совершенно пустым. Чистый холст, как сказал Барон. Все остальные ушли, лучше для безопасности, объявил Барон, пока все несчастно переливались на ночь на чужой пол. Для Джет это была снисходительная часть ритуала бала, поскольку это давало ей и Барону возможность самостоятельно бегать по особняку. Барон перевернулся и потянул за шнур, ослабляя узы Джет.
«Ты понял», — сказал Барон, его лицо теперь почти в подушке.
«Почему я?» Джет потягивала свои затекшие конечности.
«Ты получишь это или я отшлепаю тебя по заднице» — это была не самая красноречивая угроза Барона, но ее было достаточно, чтобы вызвать улыбку на лице Джета.
Лиза позвонила в дверь в последний раз, как и обещала себе, немного успокоившись, что может сдаться. Внезапно дверь открылась, ее открыла худая красивая женщина с черными как смоль волосами, одетая в шелковый халат. «Ничего не начинается до десяти, так что отвали», — рявкнула она и захлопнула дверь. В то же время Лиза начала.
«Привет, я ищу Джона Рингворти», — пробормотала она с отчетливым северным акцентом. Дверь на мгновение осталась закрытой, а затем открылась, словно хлопнув в обратную сторону.
«Кто?» — спросила Джет, слегка наклонив голову.
«Джон Рингуорти», — сказала Лиза.
«А кто такой Джон Рингуорти для тебя?» — потребовал ответа Джет.
«Ну, он мне как бы отец», — неловко сказала Лиза. Две женщины стояли, глядя друг на друга, в течение короткого молчаливого момента. Лиза продолжила чуть более приглушенным тоном. «Но он, возможно, еще не знает об этом».
Повезло, что Джет открыл дверь, мало кто знал настоящее имя Барона. Джет повернулась и пошла к лестнице. Она указала на комнату слева от себя. «Сядь в библиотеке и не двигайся, если он решит тебя увидеть, он спустится», — приказала она.
Лиза вошла в большой открытый зал. Джет уже был на полпути по изогнутой белой лестнице. Лиза на мгновение взглянула на Джет и задалась вопросом, какая женщина должна быть накрашена, но не одета, когда открывает дверь. Она переступила порог библиотеки. Она была такой же большой и от пола до потолка забита книгами вокруг большого камина, она была завалена стульями и письменным столом. Лиза растерялась, оглядываясь, когда позади нее раздался мужской голос, повторивший то же самое. «Доброе утро», — сказал Барон своим глубоким звучным голосом.
Лиза пристально посмотрела на мужчину, он выглядел идеально. Он был высоким, но не долговязым, держался уверенно, но не выглядел постановочно; под его безупречным деловым костюмом у него была фигура актера. Лиза посмотрела на лицо мужчины, ища черты, которые она могла бы узнать. «Пожалуйста, садитесь», — сказал он, указывая на одно из больших кожаных кресел для чтения. Его голос был теплым и приглашающим, как кровать ленивым воскресным утром. Лиза села, в ее руке была небольшая потертая спортивная сумка, которую она положила рядом со своим креслом. Барон занял место напротив и изысканно сел перед ней.
«Вы?» — начал Барон.
«Лиза Митчел», — нервно начала она, — «или Лиза Рингуорти, может быть. Я не знаю, это решать вам».
«Почему бы вам не начать с самого начала? Я считаю, что это всегда помогает». Барон вел себя почти как терапевт.
Снаружи Джет передвинул одну из картин, чтобы получить доступ к глазку. Джет изучал девушку, она была молода, возможно, достаточно молода для дочери. Лиза говорила почти невнятно, быстро позволяя истории выйти наружу.
«Я выросла в деревне Мидбрук недалеко от Манчестера. Ну, несколько месяцев назад был мой девятнадцатый день рождения. Мой отец отвел меня в сторону и сказал, что он мне не настоящий отец. У них были определенные проблемы с зачатием, мой дядя… его брат Альф сказал, что им следует обратиться в клинику недалеко от Кембриджа, чтобы им помогли. Им пришлось использовать сперму», — Лиза выглядела обеспокоенной, произнося слово «сперма», «… от донора».
«Почему вы думаете, что я был донором? Меня убедили, что такие вещи должны быть конфиденциальными?» — указал Барон.
Лиза достала из рваной спортивной сумки какие-то фотокопии документов. «По телефону мне сказали «нет». Поэтому я пошла в клинику лично, а там рекламировали персонал, так что я притворилась медсестрой и записалась. Это я», — сказала Лиза, вытаскивая одну запись с именами родителей, своим именем и номером донора. «Это твое», — она достала другой документ, форму согласия.
Барон посмотрел на подпись, которую не видел много лет. Он изменил ее довольно скоро после окончания университета.
«Это ты?» — спросила она.
Барон кивнул, он посмотрел на подпись, как человек, обнаруживший старую любимую детскую игрушку на чердаке. «Это был я, да». Он сказал тогда, что это была отличная сделка, ему платили за то, что он все равно выбросил бы. Он никогда не представлял, что это станет реальным человеком. Барон молчал, пока он возвращался, пытаясь примириться с событиями.
«Номер донора совпадает», — сказала Лиза, когда Барон откинулся на спинку кресла, чтобы получить поддержку.
«И как вы меня нашли?» — продолжил Барон.
«Интернет», — сказала Лиза, — «ты знаешь, что о тебе есть сорок веб-сайтов?»
Было слишком поздно отрицать это, и Барон не был уверен, что хочет этого. Он хотел, чтобы Лиза говорила, пока он думает. «Всего сорок? Я всегда говорил, что Интернет меня погубит, просто не так скоро. Твои родители знают, где ты?» — спросил он.
«Нет, на самом деле это забавная история. Я сказал им, что собираюсь взять академический отпуск на год перед поступлением в университет, чтобы поработать волонтером на миссии в Патагонии. Ну, когда они объявили об этом на собрании местной церкви, все сказали, что хотят скинуться. Мне было очень неловко из-за всего этого. Но я не мог отказаться от того, что сказал маме и папе».
«И с тех пор вы живете на эти деньги?»
«Это и деньги за работу в клинике», — призналась Лиза.
Барону не нужно было никаких дополнительных доказательств, кроме того момента, когда она упомянула о тайном проникновении в клинику. Это было как раз то, что он сделал бы, если бы хотел чего-то подобного. Фальшивая поездка в Патагонию лишь подтвердила его знания.
В этот момент открылась главная дверь, и вошел мужчина. «Йо, Патрон, ты уже проснулся?» — крикнул он снаружи, в главном зале.
«Здесь», — сказал Барон.
Вошел владелец голоса. Лиза посмотрела на мужчину, он был из тех мужчин, от которых вы мгновенно таете. Вы могли видеть, как Лиза смотрит на него, мысленно повторяя мантру «Надеюсь, он не гей. Надеюсь, он не гей». У Стила было идеальное телосложение, мощные руки, прекрасные большие кисти, которые теперь были заняты каким-то тяжелым сценическим оборудованием.
«Эээ, Лиза, это Сталь. Сталь — моя правая рука в большинстве моих приключений. Сталь, это моя дочь Лиза».
«Дочь? Рада», — сказала Стил, улыбаясь Лизе. Ничто не смутило Стила, он мог влиться в любую импровизированную сцену. Его улыбка была из тех улыбок, которые могли бы повернуть ручку громкости на сердце Лизы на одиннадцать, и у вас было чувство, что он это знал. Лиза репетировала свою первую встречу в голове несколько сотен раз. Это все еще было не совсем то, что она ожидала. В этот момент Джет, теперь уже одетая, снова вошла в комнату. На ней, казалось, был надет обрезанный полосатый деловой костюмный топ. Под ним был тугой черный корсет. Темные чулки покрывали ее ногу, которая заканчивалась микроюбкой не намного толще большого ремня.
«Пока я вас знакомлю, Лиза, ты познакомилась с моей женой Джет», — сказал Барон.
«Я не думаю, что сатанинский брак пока что официально признан в этой стране!» — произнесла Джет, войдя. Она наклонилась, чтобы официально поцеловать Лизу, которая неловко ответила взаимностью.
«Вы поклоняетесь дьяволу?» — удивленно спросила Лиза.
«Не слушайте шуточки Джета». Барон настаивал, слегка смутившись. Еще больше людей, несущих больше оборудования, начали входить через главную черную дверь. «Смотрите, сегодня мы устраиваем Большой Бал», — начал Барон.
«Это на благотворительность», — саркастически добавил Джет.
«Я могу зайти позже, если хочешь», — вежливо начала Лиза.
«Нет, нет, я не хочу, чтобы ты снова исчезла. Послушай, сегодня будет довольно много дел. Я бы хотел, чтобы ты посетила Бал в качестве моего гостя. Мы можем поговорить сегодня вечером, остаться и, по крайней мере, провести завтрашний день как следует». Барон произнес. Лиза выглядела смущенной. «Хорошо, все улажено. Стил, ты отнесешь сумку Лизы в гримерку. Джет, моя дорогая, ты едешь в город за своим костюмом?»
«Мой костюм?» — медленно ответил Джет.
«Да, твой костюм для бала». Барон медленно произнес, надеясь, что Джет поймет намек. «Ты возьмешь Лизу и найдешь что-нибудь подходящее для нее? Я угощу тебя, я все заплачу».
«Я никогда раньше не носила бальное платье», — сказала Лиза.
«Не совсем бальное платье, это бал-маскарад. Джет разберется с тобой», — быстро скрылся Барон. Джет посмотрел на Барона, как космический робот с убийственными лазерными глазами. Лиза все еще слишком пристально смотрела в глаза Стила, чтобы спорить.
Пока Лиза пыталась завязать разговор со Стилом, Барон отвел Джета в сторону. «Я этого не сделаю. Ты же знаешь, я ничего не делаю перед балом, но подготовься». Джет настоял сквозь стиснутые зубы.
«Пожалуйста, Джет. Просто присматривай за ней, купи ей что-нибудь с завода. Что-нибудь подходящее, но, знаешь, не слишком подходящее».
«Если я надену ваниль перед балом, это не добавит мне кармы. Выгони эту суку, и она просто прибежит обратно», — утверждал Джет.
«Пожалуйста, смотрите на следующей неделе. Я обещаю вам, что мы снова сделаем сцену с прикосновением паука. Или лучше, я уверен, я смогу что-нибудь придумать».
«А потом мы займемся сексом?» — торговался Джет.
«Бессмысленно!» — пообещал Барон. Прикосновение паука стало своего рода легендой в доме. Это было одно из любимых прикосновений Джета, и Барон это знал.
«И что мы теперь скажем?» — спросил Барон.
Джет на секунду замер и посмотрел вниз. «Да, хозяин».
«Отлично, значит, мы все согласны», — объявил Барон. Он увидел длинный шест, входящий в главную дверь, и убежал, крича: «Нет, нет, нет, не туда».
«Ну, Золушка, пойдем», — сказал Джет Лизе, оттаскивая ее от медвежьего капкана, которым была улыбка Стила.
Лиза была удивлена, увидев кого-то, кто мог ходить так быстро на таких высоких шпильках. Подъездная дорожка была заполнена машинами и грузовиками. Джет быстро пошла к гаражу и схватила несколько ключей со стены, когда она вошла. Черная спортивная машина загудела, и Джет скользнула внутрь. Джет быстро сдала назад, пока Лиза все еще возилась с ремнем безопасности. Через несколько мгновений Джет и Лиза, проносясь по подъездной дорожке, проехали длинную вереницу машин.
Лиза посмотрела на высокие каблуки Джета. «Они не болят?» — спросила она, хотя в деревне никто так не одевался.
«Нет, как только привыкнешь к ним. Но то, что они заставляют тебя чувствовать, никогда не прекратится», — загадочно сказал Джет. Через несколько поворотов они уже мчались по автостраде в Лондон.
«Ты знаешь, что превышаешь скорость?» — сказала Лиза, крепко держась за ремень безопасности. Джет посмотрел вниз и немного ускорился.
«Так что заставило тебя пойти за Бароном?» — спросила Джет. Она не была уверена, что Лиза могла быть дочерью Барона, Лиза была слишком стара.
«Ну, всю свою жизнь я чувствовал, что что-то не так. Я чувствовал себя не таким, как все. А потом, когда мне сказали родители, все встало на свои места. Не знаю, понимаете ли вы, о чем я».
«Я согласен», — сказал Джет, обгоняя одну из машин. «Так мы с Бароном познакомились».
«Действительно?»
«Да, вы когда-нибудь читали одну из тех книг, которая внезапно выдвигает на первый план всевозможные странности и необычности. Действительно дает слова всему, что вы никогда не могли понять? Говорит все, что вы хотели сказать, но так и не смогли?»
«Нет», — честно сказала Лиза.
«Вы должны, каждый должен найти такую книгу однажды. Так вот, барон, ваш отец, написал книгу, которую я нашел».
«Он написал книгу?» — сказала Лиза с вновь обретенной гордостью. Барон становился сложнее, чем она себе представляла.
«Ну, я познакомился с ним на автограф-сессии, а потом он пригласил меня на один из своих вечеров».
«Ночи?»
«У него был постоянный клуб по вторникам в Лондоне. Клубная плоть. Остальное — история».
Теперь Лиза была в замешательстве. Человек с литературой — это одно, но Клубная плоть казалась странным противоречием. «Ты действительно женат?» — спросила Лиза.
Джет хотел ответить: ну, у меня на муфте вытатуировано «собственность Барона» и его логотип, но решил обойтись более простым: «Да, глупыш».
Джет подъехала к квартире, чтобы забрать двух своих подруг, Джилли и Софию. София была высокой с большими светлыми дредами. Она выглядела как модель, но звучала слишком резко для этой работы. Джилли выглядела как умная, болтливая, открытая, но верная подруга. У нее были длинные черные волосы, завязанные на затылке сложным образом. У нее было кольцо в носу, на которое Лиза не могла не смотреть в зеркало заднего вида. У Триши в шестом классе оно было несколько дней, но она сняла его, когда ее из-за этого выгнали из общей комнаты. Джилли и София были одеты так же смело, как и Джет.
Плотно забитые в тесном пространстве спортивной машины, они продолжили путь в загнивающую часть города. Джет припарковался, они вышли и направились к покрытой граффити металлической рулонной шторе. «Куда мы едем?» — спросила Лиза.
«Redemption, один из самых дорогих спа в стране», — ответил Джет, не оглядываясь. Казалось странным местом для топового спа.
«Я слышала, что Мадонну и Кайли там видели», — сказала София Лизе.
«Ну, если они идут сюда, то пора двигаться дальше», — саркастически добавил Джет.
Джет нажала на кнопку звонка, «Это я», — саркастически объявила она, и ее сразу же впустили. Современный гладкий минималистичный интерьер резко контрастировал с обветшалым внешним видом, покрытым граффити. Администратор была очень молода, с очень худым телом и идеальным лицом для фотографии. Это было такое лицо, которое могло заставить что угодно выглядеть просто круто. В данном случае у нее была бледно-белая матовая кожа, черная подводка для глаз и бледные губы. Ее волосы представляли собой набор черных дредов с набором проволок и бусин, вплетенных для эффекта.
«Привет! Все готово для вас. Эй, вы, должно быть, дочь Барона», — взволнованно сказала Лизе администратор. Джет подняла бровь, слово уже разнеслось, какой ужас. «Барон позвонил, забронировал для вас капсулу и сказал, чтобы вы получали все, что захотите».
«О», — сказала Лиза, «ну скажи ему, что я верну ему деньги, когда смогу». Лиза подобрала стильную листовку, незаметно оставленную на бетонной столешнице. Она почувствовала, как ее глаза вылезли из орбит, когда она увидела, какие цены они взимают, и швырнула листовку обратно.
Джилли подошла и схватила Лизу: «Не волнуйся, крошка, это место принадлежит твоему отцу. Я уверена, он не будет возражать».
Появилась женщина, одетая как лаборант, и провела группу в большую комнату. Стены были обшиты досками из ясеня и заполнены скрытым освещением. Комната была занята несколькими большими стульями, расставленными по кругу. Они были почти хирургическими по виду с огромным количеством подвижных частей. Четвертая капсула была поспешно задвинута рядом с той, к которой сейчас подходил Джет. Джет, Джилли и София переместились в несколько раздевалок и появились в самых мягких упругих белых ворсистых полотенцах для ванной, которые Лиза когда-либо чувствовала. Лиза чувствовала себя немного неловко, раздеваясь так же, как и другие. Непринужденную наготу девушек было немного сложно принять и отвергнуть.
Один из техников вручил Лизе толстую глянцевую книгу. Она была полна экзотических коллажей возможных косметических процедур. От трех страниц массажа до персонального консультанта по ароматам и огромного раздела с надписью «просто панк».
«Я не знаю, с чего начать, выбор очень большой».
«Не волнуйтесь, начните с детоксикации кожи, как у Джилли и Джет», — начала София, «а остальное вы можете решить, пока ждете».
«Но я не знаю, что мне нужно сегодня вечером».
«Не волнуйся. Я так ненавижу волноваться. Слушай, дай мне во всем разобраться, ладно?» — настаивала Джет. Пока она говорила, ее телефон зазвонил. Джет была раздражена тем, что она так опоздала, что забыла выключить свой телефон. «Барон, я ничего не делаю перед вечеринкой, ты же знаешь. О. Правда?» — последовала долгая пауза, и Джет хитро посмотрел на Лизу. «Ладно, я посмотрю, что смогу сделать», — сказала она, захлопнув телефон и выключив его.
Незадолго до этого Стил вернулся в библиотеку Барона. У Барона в одной руке было два телефона, а в другой — рация. «Нет, когда я сказал фейерверк, я имел в виду настоящий огонь. Да, в смысле огнедышащий. Слушай, просто сделай это, ладно». Барон положил трубку. «Нам придется переместить палатку Понигерл на несколько метров к северу. Ты не против?»
«Послушайте, барон, я с вами тверд», — начал Стил.
Плечи Барона поникли в начале. «Сталь», — быстро прервал Барон, «каждый раз, когда я слышу это, у меня возникает нездоровое чувство, за этим следует НО! Слушай, я понимаю, что нам нужно очистить зону накануне вечером, чтобы все вымылось из периметра».
«Но я не понимаю, почему меня должны выдворять из особняка, а потом я обнаруживаю, что ты устраиваешь сцену дилетанта утром перед большой ночью. И ты разрешаешь ей остаться на ночь. У нас есть лучшие таланты Pervv со всей планеты, а ты приберегаешь комнату для какого-то новичка».
Барон кивнул в ответ на замешательство. «А, ладно, я понял, извини, Стил, это была не сцена, она действительно моя дочь».
Стил улыбнулся: «Если она твоя дочь, то я — идиот. Эта девчонка — дилетантка».
Барон улыбнулся: «Она не дилетантка, Стил, она понятия не имеет об операции, и я не хочу, чтобы ты ей рассказывал. Я хочу сам ей это объяснить».
Стил поднял спортивную сумку Лизы: «Смотри, Барон, я узнаю дешевый ПВХ, когда ношу его, и я ношу его сейчас».
Баррон скорчил рожу. Неизвращенец мог бы посчитать неприязнь Стила и Барона к ПВХ явно странной. Для полностью раскрытого извращенца существовал определенный естественный порядок материалов. Наверху этого порядка был латекс и резина, деним неприятно маячил внизу. Для извращенцев вроде Барона резины было недостаточно, была ли это малайская, шри-ланкийская или африканская резина? Дешевый неэластичный ПВХ определенно был билетом второго класса на это мероприятие.
«Сталь, там ничего нет», — уверенно произнёс Барон.
«Тогда открой и узнай!» — бросил вызов Стил.
Барон на секунду замер, он никогда не отказывался от блефа. Он взял у Стила спортивную сумку и открыл ее. Черный верх и юбка из ПВХ выскочили из сумки. Барон поднял их и заметил под ними несколько распечаток. Стил увидел бледное разочарованное лицо Барона и прыгнул первым. «Я так достану эту суку». Он пообещал: «Не могу поверить, что она могла бы лишить тебя жизни, просто чтобы получить билет сюда. Я имею в виду, куда катится мир, это просто ужасно».
Это сказал человек, который регулярно запирал людей в маленькой коробке на несколько часов подряд. Стил схватил свой телефон. «Я вызову охрану, чтобы убедиться, что она никогда сюда не войдет».
Барон был совершенно неподвижен и молчалив, пока он пытался понять, в какую аферу он попался. «Нет. Нет, не делай этого. Пусть она вернется как обычно. Давайте убедимся, что она подпишет форму согласия на билете. А когда она придет, мы сделаем из нее мать всех примеров. Помните тот год, когда мы вышвырнули тех парней, которые утверждали, что они фотографы из Skin Two? Это получило больше освещения, чем что-либо еще в ту ночь. А что, если мы действительно очень сильно ужалим ее в ответ? Она хочет увидеть вечеринку извращенцев, так давайте дадим ей возможность испытать все это. Но на этот раз мы спроецируем все это на большие дисплеи в прямом эфире, как это происходит».
«Круто», добавил Стил, когда Барон был в худшем состоянии, он был в лучшем состоянии.
«Стил, откажись от шоу пони-девочек, передай его Бушфаеру. Я хочу, чтобы ты организовала финальную сцену для нашей ничего не подозревающей маленькой шалуньи. Мне нужны цепи, стальные столы, кнуты, кляпы, три кляпа, зажимы для сосков, лопатки, скрытые камеры с трех-четырех направлений, все, используй свое извращенное воображение, и я хочу, чтобы все было готово к полуночи. Используй темное подземелье, можешь выгнать Син. Я покажу ей, кто кого может обмануть. Джет, мне нужен Джет». Барон быстро схватил свой мобильный телефон и быстро набрал Джет. «Он включен, он включен, дзынь, дзынь, да! Джет, дорогая, да. Смотри, слушай, это важно, Лиза, она фальшивка, ведьма, она пытается пробраться». Если бы Барон воспринимал ответ Джет сокращенно, ее «Правда?» было бы неправильно написано как «Я же говорила».
«Теперь мне все равно, что ты делаешь, но убедись, что она вернется на вечеринку. И не дай ей узнать, что мы знаем, и убедись, что она подписала билет. Хорошо, увидимся позже».
Позже Джет разговаривал с Лизой: «Ну, когда я сказал, что это не повредит, это было, как они говорят, формально ложью. Но разве ты не чувствуешь себя намного лучше, когда все это позади?»
Лиза хотела пощупать под полотенцем. Подмышки и ноги, которые она могла бы ожидать. Она чувствовала себя немного глупо из-за того, что не знала точно, что такое воск «Florida beach». Сейчас она чувствовала себя гладкой, скупой и немного распутной. Даже если бы она хотела их остановить, это могло бы стать проблемой, сейчас обе ее руки находились под экспертным вниманием двух маникюрш. Джет стоял над ней без макияжа, просматривая огромный каталог с двумя другими женщинами. «Это было бы хорошо?» — сказала она первой. Молодая весело выглядящая женщина с немного широким лицом, тонким ртом и крашеными светлыми волосами, собранными в пучки, кивнула.
Джет посмотрел на Лизу. «Лиза, это Джен. Она одна из лучших визажистов страны. Она фрилансер для многих крупных журналов, таких как Vogue, и даже гастролирует с Eurythmics. Я не буду утомлять вас подробностями, но в прошлом году она выиграла премию Fatcut за свой дизайн макияжа, это должно вам что-то сказать. Обычно она проводит пару дней, разговаривая с вами, чтобы найти правильное настроение, но я сказал, что это только ради бала на одну ночь, все в порядке?»
Лиза была немного ошеломлена вступлением: «Да, конечно».
«Какое фантастическое лицо!» — начал Джен. Никто никогда не говорил этого Лизе раньше. Обычно они никогда не пробирались сквозь плотную стену веснушек.
Джет продолжил. «Это Ева. У Евы список знаменитых клиентов длиной с вашу руку. Назовите награду, она ее получит. Сейчас у нее очень напряженный день, но после долгих уговоров она сегодня специально для вас выкроила место. Я как бы пообещал ей свободу действий, чтобы она могла сделать все, что захочет на балу. Если что-то не понравится, мы можем вернуться и отменить. Хорошо?» Лиза кивнула, и Ева сразу принялась за работу.
Лиза заметила ножницы Евы и решительно заявила: «Слушай, ты можешь делать все, что хочешь, но ты не будешь стричь меня, ладно?»
Ева пыталась убедить ее, что все будет в порядке. Оживленный разговор оттащил Джета. «Я не хочу стричься. У меня есть свои ограничения на благотворительность, и это одно из них». Лиза категорически сказала.
Джет подумала о разных способах ее подбодрить и решила, что времени недостаточно. Она взяла телефон и снова включила его. «Алло, справочная? Мне нужен номер дома Митчелла в Мидбруке». Она помедлила: «Да, отправьте мне сообщение на телефон, пожалуйста».
Лиза в ужасе посмотрела на Джета. «Ты не сделаешь этого!» — бросила Лиза с вызовом.
Джет уставился на Лизу.
«Нет!» — сказала Лиза.
Джет посмотрела на свой телефон и набрала номер. «Привет, это семья Митчелл?» — спросила Джет, изменив акцент.
Лиза в отчаянии покачала головой в знак согласия. «Хорошо», — прошептала она.
«Я звоню, чтобы сообщить, что вы выиграли… Не интересно, вы уверены?… Хорошо, спасибо, до свидания». Джет торжествующе улыбнулся.
Ева и Джен откинули голову Лизы назад и немедленно принялись за работу. Казалось, что они оба знают, что делают. Они болтали с Лизой и остальными. Все были очень взволнованы вечеринкой и были в восторге от Лизы как новой дочери Барона. Джен начала работать над лицом Лизы. Лиза чувствовала, как Джен начала выщипывать ее брови, прореживая их и придавая им форму. Поток комплиментов «такая замечательная структура костей. Я собираюсь подчеркнуть эту потрясающую форму глаз» удерживал Лизу на месте эффективнее, чем любая веревка. Джен перешла к коже Лизы. Она аккуратно создавала слой за слоем, скрывая веснушки Лизы под слоем гладкой белой безупречности. Следующими были глаза, Джен продолжала дольше, чем Лиза могла себе представить. Пока все это происходило, Ева намочила волосы и нанесла на них какое-то дурно пахнущее вещество. Глаза закрыты; провести половину ночи без сна из-за нервного ожидания ее визита было идеальным рецептом для сонного отдыха.
Лизу разбудил Джен, попросивший ее сделать несколько фигур ртом. Голова Лизы немного похолодела, и она задалась вопросом, почему. Благодарная толпа начала окружать их. Кто-то пришел запыхавшийся с небольшим пакетом и очками Лизы. Джен осторожно держал глаза Лизы открытыми, пока она вставляла контактные линзы.
«Это фантастика», — начала София. «Я так завидую, в следующий раз я хочу выглядеть так же. Скажи, что сделаешь это для меня, Джен».
«Она выглядит великолепно, кто-нибудь, возьмите камеру», — добавила Джилли.
«Как, черт возьми, ты додумался до этого?» — воскликнул другой взволнованный косметолог.
«Ну, у нее фантастическое лицо, и я подумал, что бы сделал Барон, если бы он был женщиной?»
«Прежде чем мы возьмем камеру», — объявил Джет, — «как насчет того, чтобы сначала взглянуть на принцессу соблазна?»
Принесли зеркало, и на секунду Лизе показалось, что это какое-то изображение с экрана компьютера. Трудно описать чувство, когда смотришь в зеркало и видишь, как кто-то другой смотрит на тебя. Если бы у этого чувства было название, то именно это чувство сейчас испытывала Лиза. «Это здорово!» — сказала Лиза. Первой настоящей реакцией Лизы было «О, черт, что они сделали с моими волосами!» Ее прекрасные длинные волосы были подстрижены почти до ежика. Чтобы добавить оскорбления к травме, они изменили ее цвет с каштаново-коричневого на платиновый блонд. Серьезность изменения была почти шокирующей. Макияж был почти таким же радикальным. Она выглядела одновременно более дерзкой и в то же время более опытной. Интенсивность цвета напоминала один из тех радикальных образов, которые вы видите у супермоделей в журналах. Темная полоса цвета пересекала ее переносицу. Это было довольно умно, так как скрывало ее нос и привлекало внимание к глазам. Ее глаза были намного интенсивнее. Лиза подошла ближе к зеркалу и заметила, что контактные линзы были тонированы, чтобы усилить ее естественный голубой цвет. Единственным другим цветом на его лице было сильное пятно кроваво-красной помады, которая стояла за слоями блеска. Лизе было трудно перестать смотреть на себя. Она сама этого не одобряла, но она была достаточно милым человеком, чтобы восхищаться мастерством в этом.
«Новое лицо соблазнения!» — заявил Джет, нанося духи за уши Лизы; запах был теплым, но экзотически чуждым.
«Мне это нравится, яркое, непокорное и просто слишком крутое, чтобы в это поверить», — добавила София.
Постоянный поток похвалы иссяк после первой реакции Лизы, которая заключалась в том, чтобы схватить мокрую тряпку и все это вытереть. Глядя на Софию и Джета, чтобы успокоить ее, они к этому моменту имели одинаково экстремальные выражения лиц. Ее руки были освобождены вовремя, чтобы она получила второй шок. Они сняли ее обычные короткие ногти и нарастили длинные накладные. Казалось, они были окунуты в тот же блестящий кроваво-красный цвет ее губ. Ее первой реакцией было «как я буду печатать на них?». «Они великолепны!» сказала Лиза, глядя на тыльную сторону своей ладони, как будто она этого не знала.
«А теперь сложный вопрос: что надеть?» — заявил Джет. «Если мы опоздаем, нам придется поторопиться».
Она встала в халате и направилась к двери. Все остальные, включая Лизу, встали и последовали за ней. Они пошли другим путем, пока не добрались до двери с надписью «только для персонала». Джет достала ключ и отперла дверь. Джет и ее маленькая группа последователей весело ворвалась через дверь в другой мир. Они покинули дизайнерскую прохладу Redemption из ясеня, чтобы войти в гораздо более промышленный магазин. Громкая танцевальная музыка гремела из каждого угла. Они прошли по верхнему уровню, глядя вниз на ряды клубной одежды внизу. Место выглядело оживленным, полным людей, просматривающих в основном черную одежду. Ряды и ряды металлических полок, сделанных из лесов, заполняли черное пространство с стенами. Джет остановилась и обернулась: «Это Sanction, сердце империи твоего отца. Однажды все это будет твоим!» Джет слегка рассмеялась над собственной шуткой. «Извини, не смогла устоять!»
Один из ассистентов панкета в огромных туфлях на платформе отошел от раскладывания одежды и бросился к Джету. Они обменялись воздушным поцелуем, а затем ассистент убрал веревку из некоторых примерочных. Лиза вошла с ассистентом в одну из раздевалок. «Ты дочь Барона?» — взволнованно спросила ассистентка. Лиза кивнула. «Круто. Знаешь, ты выглядишь потрясающе. Ты идешь на бал?»
Лиза снова кивнула: «Ну да, я думаю».
Болтливый ассистент продолжил: «Не волнуйся, в день бала здесь становится довольно многолюдно. Все зовут меня Меме, твой отец меня знает. Ну, он и должен был, он нанял меня. Мне просто нужно снять некоторые мерки». Меме достал черную рулетку с белыми отметками и начал снимать всевозможные мерки с тела. Мерки были гораздо более подробными, чем те, которые кто-либо снимал с Лизы раньше. Кому нужно знать диаметр твоего бедра? Во время этого процесса Лиза сняла халат и повесила его. «Это хорошо, Джет всегда что-то шьет по своему размеру. Ты в хорошей форме, понимаешь? Думаю, я смогу подобрать что-то, что подойдет. Скоро вернусь, увидимся». С этими словами Меме ушел.
Лизе стало холодно, она огляделась, но заметила, что халат исчез. Она немного нервничала, это не было похоже на магазин костюмов для вечеринок. Именно в этот момент Лиза поняла, что ее одежда, обувь, сумочка и кошелек остались за запертой дверью в Святилище.
София пришла без предупреждения. «Знаешь, что случилось с моей одеждой?» — спросила Лиза.
«Кажется, я слышала, как Джет говорил кому-то сжечь их. Думаю, твоя сумка в машине. Ничего страшного, она заперта», — сказала София.
«Она ведь шутит, да?» — сказала Лиза.
«Трудно сказать, что Джет обычно не позволяет джинсам касаться кожаных сидений в машине. Она где-то там, ищет, что бы вы могли надеть, можете спросить ее сами».
София тоже была голой и стояла там небрежно. Если бы ее макияж не был таким густым, Лиза бы покраснела. Она отвернулась, пытаясь не смотреть на пирсинг в груди или животе Софии. Отведя взгляд, она просто поймала еще один взгляд в большом зеркале. Облегчение от смущения пришло, когда что-то на вешалке и бутылка чего-то были переданы. «Лаймово-зеленый — это So’s», — крикнул голос.
София повесила лаймово-зеленое платье, села и начала посыпать ноги белым тальком из бутылочки. Это дало Лизе секунду, чтобы взглянуть на белое платье, которое ей дали. Она подняла его, оно было похоже на комбинезон, но было полностью белым и сделано из странного материала. Потребовалась секунда, чтобы понять, что оно сделано из очень тонкой резины. «Я не буду это носить!» — в ужасе сказала Лиза.
Она посмотрела вниз и увидела, что София уже натянула резиновое платье на свои покрытые тальком ноги. «Ну, если ты этого не сделаешь, то будешь единственной, кто не будет. Эй, Джет, кто-то струсил и нуждается в помощи!» — пропела София.
В этот момент небольшая стая хихикающих женщин заполонила раздевалку и начала держать Лизу. Они явно считали все это очень смешным. Лиза стояла в плену, пока тальк посыпали на ее тело, руки, ноги и ступни и штанины комбинезона. Другие, включая Меме, натянули на руки Лизы длинную пару белых оперных перчаток. К тому времени, как Джет вошел, небольшая толпа девчонок из костюмеров пыталась засунуть нежелающие руки Лизы в перчатках в проймы костюма. «Что здесь происходит? Лиза, я не думаю, что твой отец будет очень доволен, если ты явишься на Бал года в джинсах и футболке».
Лиза собиралась сказать: «А ты знаешь, что это?», но остановилась, когда заметила, что Джет теперь одета в черный комбинезон в похожем стиле. Лиза сказала себе, что это всего на одну ночь, просто странное вечернее платье. С меньшим количеством споров и меньшей борьбой Меме и ее соратница смогли расстегнуть молнию от ее шеи вниз по спине к промежности Лизы. После того, как она была запечатана в холодную резину, она начала немного нагреваться. Тряпки были розданы по кругу и покрыты какой-то прохладной жидкостью. Джет помогал Софии, а Джилли пришла помочь Меме сделать Лизу. Вскоре мириады рук протирали плоть Лизы. Каждый квадратный дюйм кожи Лизы чувствовал интенсивное прикосновение мягких тканей. Лиза нервно дрожала, нежеланная и все же привлекающая внимание. Меме постаралась удалить любой легкий намек на морщинки и встала с триумфом. Закончив, Меме повернулась, чтобы помочь Джету и Милли.
Лиза задумалась, стоит ли ей присоединиться? Она мельком увидела себя в зеркале. Обтягивающий комбинезон облегал каждый ее изгиб, полированная плоть умудрялась чувственно отражать каждый галогенный свет в комнате. От щиколотки до шеи с высоким воротником Лиза теперь была обернута в блестящий белый латекс. Короткие рукава создавали небольшой зазор кожи чуть выше верхней части оперных перчаток. Этот зазор повторялся в виде отверстия в форме капсулы чуть выше ее маленькой груди. Слова «Паноптикум» были написаны большими черными буквами вертикально вверх по ее икре. Кроме того, это было похоже на то, как будто она была голой, только немного лучше. Резина тянула и формировала столько, сколько вмещала. Незначительные шрамы и пятна на коже скрывались под гладким блеском резины.
Джет посмотрел на Лизу в зеркало. «Посмотри на это. Хороший простой комбинезон, классику не переплюнуть, не так ли?»
«Вы уверены, что это не сшито на заказ?» — спросила София. «Оно выглядит на вас фантастически».
«Нет, он просто стоял на полке и ждал, пока кто-нибудь залезет», — настаивал Мем.
«Знаешь, что лучше всего?» — добавил Джет.
Лиза посмотрела на Джета в зеркало и покачала головой.
«Барон спроектировал это. Весь ассортимент Panopticon принадлежит ему. Он будет очень доволен».
Лиза посмотрела на себя в зеркало. «Но оно делает меня такой толстой!» — сказала Лиза, пытаясь найти что-то, чтобы возразить.
«Чушь, это пик твоего юношеского совершенства. Ты выглядишь великолепно, ты вершина гиперсексуальности. Обещаю, Стил будет только вожделеть тебя всю ночь». Остальные девушки начали соглашаться, что у Стил, похоже, очень специфические вкусы в моде.
«Какие чувства ты при этом испытываешь?» — спросила Джилли.
Лиза не совсем понимала, что они хотели услышать. С прической и макияжем она выглядела совершенно иначе. Каким-то образом, выглядя по-другому, она чувствовала себя по-другому, почти другим человеком. «Сексуально», — театрально сказала Лиза.
«О, черт, посмотрите на время», — объявила София. «Ладно, все быстро, нам нужно собрать много сокровищ».
Джет взял Лизу и вытолкнул ее из переполненной примерочной. Они быстрым шагом двинулись по проходам магазина. Пока Лиза шла, она заметила, как из-за проходов выглядывают головы мужчин и следят за ней. Ее реакцией было выпрямиться и идти более уверенно. Они прошли в зону, полную обуви. Вся обувь была представлена каблуком наружу. «Слишком маленькая», — объявила Джет, идя на полной скорости, взглянув на длину каблуков, «Слишком широкая, слишком платформа, слишком порнозвезда, слишком вычурная, слишком вычурная, слишком дешевая, слишком глупая, лучше сапоги». Проходы сменились с туфель-лодочек на сапоги на высоком каблуке. Джет продолжила свою молниеносную оценку: «слишком Барби, слишком красивая женщина, слишком, слишком хорошо». Она схватила пару белых сапог ниже колена на четырехдюймовых шпильках. Она продолжила хватать еще одну пару сапог длиной до щиколотки и пробралась на открытое пространство около середины. Из него вышел худой молодой человек с бритой головой, в толстом фартуке и обтягивающих латексных штанах.
Лизу подвели к изысканному средневековому деревянному стулу. Подчиненный, отвечающий за обувь, опустился на колени перед Лизой и ритуально вынул левый близнец ботинка из ткани большой белой коробки для обуви. Там был деревянный табурет, чтобы взять ногу Лизы. Отсюда обувщик взял на себя управление и начал массировать ногу Лизы, прежде чем погрузить ее в ботинок.
«Поторопись, подонок, у нее не так много времени», — настаивал Джет.
«Да, хозяйка», — последовал пассивный ответ от лысой опущенной головы. Со всего магазина люди всех форм, размеров и дресс-кодов пытались небрежно пройти мимо каблуков, чтобы посмотреть, из-за чего вся эта суета.
«Идея Барона — создать универсальный магазин для всех ваших извращенных нужд. Но я никогда не думал, что это окажется полезным», — признался Джет.
Пока Джет говорил, подчиненный по обуви взял голую ногу Лизы и погрузил ее в белую лакированную кожу. Передняя часть носка была закруглена с небольшой плоской областью для ее подошвы. Ее нога была проглочена, оставив небольшую наклонную платформу для ее пятки. После того, как она была втиснута в пятку, подчиненный по обуви начал осторожно обматывать остальную часть ботинка до ее колена. Затем он быстро и эффективно начал подавать белый шнурок вверх по крючкам и петлям вверх по передней части ее голени. Вскоре Лиза почувствовала, что ее ступня и нога оказались в тесных объятиях ботинка. Лиза была удивлена, вопреки своим ожиданиям, что она не чувствовала никакой боли от почти вертикального положения ее ступни.
Джилли прошептала на ухо Лизе: «Ему нравится, когда люди относятся к нему грубо и неприятно».
Это и смутило, и успокоило Лизу. Казалось странным, что кто-то имеет такое публичное желание и облегчение от того, что все остальные не превращаются в монстров. Подчиненный начал работать над другой тонкой ступней Лизы. Он говорил или бормотал, пока работал; очевидно, он знал врожденную анатомию стопы. Позже Лиза узнала, что он работал рефлексотерапевтом. Лиза посмотрела вниз: «Слушай, если бы я хотела услышать комментарий, я бы включила радио пять. А теперь закрой его и завяжи шнурки потуже, сволочь».
Подчиненный опустил глаза: «Да, госпожа».
Если что и улучшилось, так это изысканность его работы. Когда шнуровка была закончена, он завязал оставшийся шнурок большим узлом. В качестве доказательства его мастерства длина расширяющегося шнурка была точно сбалансирована между левым и правым ботинками. Наконец, верх ботинка имел ремешок, который он застегивал, внешняя часть ремешка удерживалась на месте маленьким золотым замком сзади. Пока Лиза поднималась на ноги, он передал ключи Джету, который сунул их в ее латексный рукав. Джет улыбнулся, Лиза не торопилась их снимать.
Ботинки оказались не такими уж неудобными, как ожидала Лиза. Она всегда была немного пацанкой, а потом в школе обнаружила, что слишком умна для этой сумасшедшей чисто розовой девчачьей толпы. На шпильках она на мгновение пошатнулась, как Бэмби. «Извини», — сказала Лиза Джету, «высокие каблуки — это для меня немного новый опыт».
Джет молчал секунду. Лиза могла бы сказать: «Мне жаль, что этот жаворонок с дыханием — для меня это немного новый опыт» с тем же эффектом.
«Отлично», — с улыбкой ответил Джет, — «Я бы предпочел честную девственницу той, которая немного побродила по своей спальне. Никаких вредных привычек, от которых нужно избавиться. Теперь это совсем просто». Целых десять минут Лиза получала интенсивный урок о том, как снова ходить. Джет поправлял осанку Лизы, затем заставил ее сделать несколько кругов вокруг примерочной. И снова каблуки сделали больше, чем просто изменили ее тело. Они воспитали новый взгляд на мир. Дополнительные дюймы к ее росту позволили ей смотреть на других свысока. Это дало ей ощущение того, что она каким-то образом становится все более значимой. Навязывание вертикального положения напрягало ее тело, которое латексная кожа преувеличивала и сексуализировала. «Хорошо, голова немного назад, отлично. Голова вверх, каблуки вертикально, хватит жеманиться, хорошо, продолжай в том же духе», — наставлял Джет, «практикуйся, пока мы идем».
Джет повернулся и направился в другую часть магазина. Лиза следовала за Джет, а за ней следовала ее личная свита преданных. Когда Лиза уходила, она заметила подчиненного по обуви, стоящего на коленях на земле лицом к полу. Проходя мимо, она толкнула его ботинком. «Спасибо, хозяйка», — раздался тихий голос из перевернутой черепахи. Подчиненный по обуви надел на свое тонкое лицо блаженную улыбку, идеально вырезанную на его тонком лице. Лизу охватила волна одобрения, Барон вряд ли мог бы сделать лучше. Первые несколько минут Лизы в туфлях на шпильках были лихорадочными, когда Джет проходила мимо прилавка с драгоценностями, она остановилась, выбрала несколько предметов и поднесла их к Лизе. Она передала несколько простых колец вместо браслетов. Взял на пробу дюжину сережек, а затем остановился на одной простой паре. Лиза взяла их и сняла ценник на пятьсот фунтов. Серьги представляли собой маленькие простые титановые диски, каждая с бриллиантом посередине. Джет схватила кольцо в похожем дизайне с похожей ценой. Затем она надела кольцо на мизинец Лизы, затянутый в перчатку.
Опьяненная крушением и захватом Лиза схватила еще пару вещей по собственной инициативе. Служители снова отметили присутствие Джета и по-своему пожелали ей всего наилучшего. Как ни странно, Лиза увидела, что у нее с Джетом были некоторые из тех же вкусов в элегантном, почти утилитарном дизайне. Джет всегда выбирала самые простые, самые изысканные предметы из кучки чрезмерно украшенного хлама, такие, которые Лизе бы понравились, но у нее никогда не хватило бы смелости себе позволить. Джет остановилась и уставилась на лицо Лизы. «Жаль, что мы не можем потратить время на то, чтобы проколоть тебе нос. Ты все еще чувствуешь себя большой?» Лиза кивнула, втянув живот; они рванули вверх по лестнице и, как ураган, влетели на антресольный уровень. Помещение было темным и скудно освещенным. Оно было заполнено отрубленными торсами, каждый под одним резким прожектором. Каждый торс поддерживал свой изгиб и завиток. Лизе потребовалась секунда, чтобы понять, что они вошли в небольшой лес корсетов.
Джет вызвал слесаря. Вскоре из мастерской появился высокий мужчина, снова лысый, но на этот раз с татуировками на черепе. На нем был толстый кожаный фартук поверх грубого черного комбинезона. «Ты снял мерки?» — спросил Джет.
«Да, я это сделал, но вы же знаете, что я не делаю готовые вещи. Эти…», — сказал он, глядя на сундуки вокруг себя, — «… это всего лишь образцы».
«Послушайте, это дочь Барона», — начал Джет. «Вы ведь не хотели бы, чтобы она появилась на балу в чужом наряде?»
«Ну, нет», — признался производитель корсетов, — «но все мои изделия рассчитаны на идеальную посадку. Мои изделия имеют репутацию долговечных».
«Значит, если мы сможем найти что-то почти подходящее хотя бы на одну ночь, то все будет круто?» — торговался Джет.
«Хорошо, если вы сможете найти что-то почти подходящее».
«Ну ладно, мы попробуем этот, и если он подойдет, я обещаю вернуть ее, чтобы она сделала нормальный». Память Джет привела ее через лес к одному чисто-белому.
Изготовитель корсетов посмотрел на Лизу: «Ты действительно дочь барона?»
«Абсолютно». — сказала Лиза, скрывая свою неуверенность.
«Ну ладно, если это дочь барона».
Лизу провели к тому, что выглядело как балетный станок с зеркалом. Элегантная витрина была открыта, и корсет был извлечен из его святилища. Корсет, который помнил Джет, был сделан из жемчужно-белого ПВХ. Лизе пришлось слегка наклониться и схватиться за перекладину. Изготовитель корсета схватил ее тело и ощупал ее костную структуру. Довольный, он окутал ее торс жестким одеянием. Он быстро зашнуровал ее спину, а затем начал работать струнами, как кукловод. «На один вдох, на три выдох. Раз, два, три», — приказал он.
Лиза выдохнула, когда она снова сделала вдох, она почувствовала давление корсета, останавливающее ее вдох. Процесс повторился еще три раза. Каждый вдох становился все труднее. «Мы можем остановиться здесь, или, если хочешь, я могу сделать еще один дюйм».
Небольшая группа вокруг нее ничего не сказала, но была явно взволнована. Лиза была тайно очарована идеей мгновенного изменения формы, но так и не смогла себе этого позволить. Это была одна из тех вещей, которые она хотела хотя бы попробовать с тех пор, как прочитала «Биографию дочери Байрона Ады Лав Лэйс». Лиза кивнула и вдохнула так хорошо, как могла. Изготовитель корсетов снова потянул со своей потрясающей силой. Он остановился и начал обматывать оставшиеся длинные шнурки вокруг ее узкой талии. «Поноси это неделю или две и приходи на примерку. С практикой я смогу зашнуровать еще пару дюймов от тебя», — пообещал он.
Лиза почувствовала, что он, должно быть, шутит. «Если ты отрежешь от меня еще дюйм, я распадусь на две части», — пообещала она. Давление на ее легкие, казалось, изменило ее манеру говорить. Это был побочный эффект, которого она никогда не ожидала. Лиза хотела посмотреть на себя в зеркало. Корсет стянул ее, сделав ее силуэт гораздо более округлым, чем раньше. Корсет поднялся до ее груди и с наличием чашек сделал ее более плоской грудью. Преобразование снова было любопытным, у нее наконец-то была коническая талия. Она хотела положить руки на бедра, как какая-то супергероиня комиксов. Корсет также действовал как броня, защищающая ее от внешнего мира.
Прежде чем она успела привыкнуть к своей новой форме, Лизу снова утащили. Как Алиса, держащаяся за руку красной королевы, ее протащили мимо больших стеганых пальто. Джет схватил одно с высоким жестким воротником, узкой талией и жесткой расклешенной юбкой, почти достигающей земли. Лиза набросила его на себя, примерила на размер меньше и пролетела мимо касс и книг у выхода.
Лиза снова вышла на улицу, пока они были внутри, день сменился ночью. Джилли подъехала на машине Джета, и все загрузились. Джет сел за руль и помчался по автостраде обратно в поместье. Когда они подъехали, Лиза увидела небо над особняком, залитое светом. Джет притормозил возле длинной очереди у входа. Когда они это сделали, Лиза заметила старика, спорящего с охранниками в темных очках у ворот. Когда они проезжали, Лиза опустилась на сиденье и закрыла лицо от ярких прожекторов. Джет поехал по гравийной дороге к глубокому грохоту в воздухе перед ними. Когда они вышли, Джет запаниковал. «Билеты! Где билеты!»
Была отчаянная охота, машина была прочесана, и, наконец, билеты были найдены в бардачке. В зал уже входил целый карнавал тусовщиков. Каждый билет был довольно большим, замысловатым, тисненым и сложенным. «У кого-нибудь есть ручка!» — крикнула Джилли. Лиза посмотрела на Софию, которая передала ручку Лизе. Джилли расписалась и передала ручку Лизе. Лиза быстро подписала свой билет, а затем передала его горилле на двери. Билет поместили под ультрафиолетовый свет, чтобы проверить его подлинность, и дверь открылась.
Лиза была совершенно ошеломлена переменой, которую претерпел особняк Барона, из зловещего в гламурный за один день. Сонная низина утра превратилась в большой сложный пульсирующий дворец чувств. Сзади за ними вбежала Джен. «Подождите, подождите!» — крикнула она. Джен подбежала к Лизе и открыла небольшой пакет, который принесла с собой. Она достала кисть и тут же начала приводить в порядок лицо Лизы.
«Я бы хотела иметь такое обслуживание», — пожаловалась София.
«О, это особенный момент!» — ответил Джен.
Perfected они вошли в зал. Джет шагнул через дверь и немедленно расслабился. Она подняла глаза и увидела Барона, спускающегося по лестнице в сопровождении Стил. Барон был одет в идеально гладкий черный костюм с тем, что можно было бы назвать практически собачьим ошейником. Его лицо озарилось, когда он увидел Джета.
«Джет, где..?» — он остановился, застав Лизу расстегивающей пальто. «О, боже, это ты?» — произнес он в мучительном восторге. «Чёрт, ты выглядишь потрясающе!» — сказал он. «Джет, тебе нужно чаще ходить по магазинам!»
«Не волнуйся, я так и сделаю», — пообещал Джет.
Барон пробежался взглядом по чувственной бомбе под сброшенным пальто. «Эй, этот костюм кошки…» Барон сказал с искренним восторгом: «Ты же знаешь, что я его придумал. Что ты о нем думаешь?»
Лиза была на месте: «Да, Джет сказал. Это действительно хорошо, очень сочно».
Барон повернулся к Стилу. «Оно тебе очень идет. Эй, Стил, что ты думаешь о моей маленькой девочке?»
Стил уже отфильтровал все остальные тела в шаре из своего разума. Присутствовали только он и Лиза. «Какое возвращение домой. Надеюсь, у вас не было проблем с прохождением охраны? Все подписано на пунктирной линии?» — спросил он.
«Нет, никаких проблем», — неуверенно пробормотала Лиза.
Барон увидел поведение Лизы. «Стил, почему бы тебе не провести Лизу экскурсию».
«Я был бы очень рад», — сказал Стил, протягивая руку.
Барон повернулся к Лизе: «Осмотрись вокруг. Надеюсь, после вечеринки ты сможешь остаться на несколько дней, чтобы мы могли узнать друг друга получше».
«У меня на самом деле не так уж много вещей с собой», — начала Лиза.
«Чепуха, я уверен, вы с Джетом сможете еще пару раз сходить по магазинам, все за мой счет», — настаивал Барон.
«Ну…» Лиза замерла, словно щенок, завороженная Стилом.
Барон отвел Джета в сторону. «Никаких проблем, надеюсь?» — тихо добавил он.
«Нет, мне просто немного жаль эту стерву. Она мне понемногу начинала нравиться», — признался Джет.
«Джет, дорогая, мы не занимаемся тем, чтобы любить людей!» — напомнил ей Барон.
Лиза бродила по Балу со Стилом. Все это место было похоже на огромную съемочную площадку, ожидающую, когда кто-то крикнет «Мотор». Бал был странным аттрактором, притягивающим все формы ищущих веселья уродов. Это было похоже на цирк чувств, некоторые великолепные, некоторые гротескные, все освобожденные чувством того, что ты не одинок. Лиза пыталась выложить компромат на Стила. Мем указал, что у него сейчас нет настоящей девушки. София прервала это, сказав, что она должна быстро «спуститься» со Стилом, чтобы заявить о себе. После этого продержитесь как можно дольше, так как после второго перерыва Стил, скорее всего, потеряет интерес и двинется дальше. Это немного похоже на задержку дыхания, в конце концов вы сдадитесь или потеряете сознание, пытаясь.
Лиза тусовалась с Стилом у некоторых из шести танцевальных палаток. Он был довольно элегантным танцором и был весьма любезен с ее любительским волнением. Тонкая вторая латексная кожа обладала свойством: чем горячее она становилась, тем сексуальнее себя чувствовала. Они вернулись в более VIP-зоны дома, чтобы успокоиться и дать отдых ногам Лизы. Разговор Лизы со Стилом прерывался людьми, подходившими к ней и обычно осыпавшими ее комплиментами или определявшими свою связь с Бароном. Стил указал на широкий лестничный пролет, ведущий в подвал. «Здесь мы тренируем пони, хочешь посмотреть?»
«Конечно. Эй, а зачем ты тренируешь пони под землей?» — спросила Лиза в легком тумане. Лиза посмотрела вниз на лестницу. Джет посоветовал избегать лестниц, ведущих вниз, на таких каблуках. Стил, заметив ее дилемму, без усилий схватил ее за талию и поднял вниз по короткому пролету.
Они продолжили путь по каменному коридору. «Мы называем это внутренним святилищем», — сказал Стил, указывая на большие заклепочные железные двери.
«Чем ты там занимаешься?» — спросила Лиза, увидев возможность посидеть в тишине.
«Почему бы не зайти и не узнать!» Стил соблазнился открыть дверь и встать внутри. Лиза колебалась секунду. Она очень мало знала об этом парне, и это было очень опасно для нее. У Лизы было чувство, что Стил тоже это знал. Лиза прокралась через дверь, которую Стил открыл для нее. Комната была освещена тенями, и ей было трудно разобрать, что в ней находится. Стил схватил ее за руку. Лиза почувствовала легкий поток электричества от прикосновения, когда он умело согнул ее. Лиза выдернула руку и не смогла вырвать ее из его хватки. Она почувствовала, как что-то щелкнуло вокруг ее запястья. Была борьба за ее свободную руку, но Стил справился и с этим.
«Что! Отстань!» — ахнула Лиза.
Стил отпустил ее достаточно надолго, чтобы Лиза поняла, что обе ее руки теперь соединены друг с другом за спиной.
«Что ты делаешь!» — потребовала Лиза, дергая за наручники.
Стил рассмеялся: «О, я думаю, вопрос в том, что ты делаешь? Видишь ли, мы знаем, что ты была непослушной девочкой. Мы тебя раскрыли».
«Что? Черт, нет, как?» — запротестовала Лиза.
«Мы нашли в твоей сумке этот комбинезон, сестра. Мы знаем, что ты просто пытаешься пробраться внутрь. Так что не пытайся пойти со мной невинной». Стил раскрылся.
«Слушай, я могу объяснить, ладно!» Прежде чем Лиза успела что-то сказать, Стил достал узкую полоску с прикрепленным к ней шариком. Он просунул кляп между ее блестящими кроваво-красными губами и затянул ремни вокруг ее затылка. Лиза запаниковала и устала отстраняться и бежать к двери. Стил улыбнулся и без усилий поднял ее. Не обращая внимания на ее дергающиеся ноги, он бросил ее грудь на большой стальной стол.
«Да, сестра, ты чертовски виновата. Мы тут не любим проволочников, и знаешь, мне не нравится, как ты пыталась обмануть Барона. Ты была очень непослушной девочкой, и за это ты заплатишь».
Лизу заставили лечь грудью на стол. Ее бедра перевалились через край, и ее высокие каблуки коснулись пола. Он схватил кожаное кольцо с дальней стороны стола и завязал его, как собачий ошейник, вокруг ее шеи. Голову он грубо зафиксировал на месте, наклонился и изготовил похожие, но меньшие ошейники для ее лодыжек. Он проверил связи, ее ноги были расставлены прямо в идеальной форме буквы А с ее попой на вершине. Ее живот, грудь и голова были выложены на столе, а руки лежали на спине. Стил положил свою голову на стол рядом с ее головой, чтобы она не могла воспринимать ничего другого. Ее ухо и щека чувствовали холод металлической поверхности стола.
Голубые глаза Стила впились в ее, он улыбнулся и тихо заговорил. «Я видел несколько афер в свое время, но ничего столь отвратительного, как убедить кого-то, что у него есть дочь, чтобы попасть на концерт. Тебе удалось сделать что-то совершенно новое. Создать новый минимум того, насколько отчаянно кто-то хотел попасть сюда. Теперь ты снизил планку для всех остальных. С этой целью я решил придумать для тебя самую сложную серию наказаний. Я должен быть действительно благодарен, твое преступление освободило для меня музу целомудрия. Больше всего меня вдохновила твоя дьявольщина». Стил придвинулся немного ближе, пугая ее своей близостью. «Я собираюсь наказать тебя и одновременно обучить. Я собираюсь измельчать тебя, понемногу, настойчиво подталкивая день и ночь. Я буду с тобой исключительно строг. Самое незначительное нарушение моих правил приведет к самым ужасным санкциям, я обещаю». Стил был явно мужчиной в своей стихии. Говоря это, он взял палец и легко провел им по ее спине. Тонкий резиновый костюм кошки передал все ощущения, даже легкое тепло его пальца.
«Я буду беспощадностью, проявленной для тебя. Когда я закончу с тобой, нет такого унижения, которое ты не перенес бы ради меня. Нет такой фракции твоей плоти, которая не вытерпела бы моего одобрения. Затем, когда я снова создам тебя по образу моего согласия. Когда все, на что ты будешь способен, — это подчиняться моей воле, тогда я изгоню тебя из этого рая. Ибо единственное истинное наказание — бесконечная пустота пустых сожалений».
Мысли Лизы метались, все части ее разума работали без координации. Она была напугана и напугана этой переменой в поведении Стила. Она чувствовала себя потерянной и безнадежной, связанной в этом провокационном и беззащитном положении. Окруженная морем незнакомцев и за ними высокими заборами, у нее было мало надежды на спасение. Помимо рептильного мозга ее высший мозг продолжал ворчать, что заключение незаконно, он, должно быть, лжет. Другая ее часть хотела протянуть руку и поцеловать его, чтобы поглотить себя в моменте. Другая ее часть была отвращена тем, что она поддалась такому насильственному соблазнению.
Стил перекатился на спину и приподнялся на локтях. «Теперь я уверен, что ты задаешься вопросом. Эй, он не может этого сделать, когда я выйду, я призову его к ответу».
Лиза внезапно почувствовала себя более обнаженной и более прозрачной, чем прежде.
«Ну, это ты ошибаешься. Это», — сказал он, поднимая билет и разворачивая его, «контракт, который все подписывают. У нас было так много проблем, что Барону пришла в голову идея убедиться, что у нас есть письменное согласие. Если ты попытаешься обратиться в суд, тебе придется объяснить, что ты делала, случайно зайдя в эту адскую дыру, мисс. Ты в зоне свободного огня, понимаешь?»
Когда выходы из будущего захлопнулись, она почувствовала себя по самую шею в полной панике. Лиза боролась со своими связями, ища выход. Стил увидел что-то в ее языке тела и вытащил ее кляп. «Когда Барон узнает, он прекратит все это!» Лиза выплюнула.
«Дорогая, как ты думаешь, кто все это заказал?»
«Но он мой отец!» — прошептала Лиза в недоумении.
«Послушай, тебя раскрыли. Я знаю, что Барон не твой настоящий отец», — Стил проявил себя, словно адвокат, ввязавшийся в судебную драму.
«Он мой отец, он всегда был моим настоящим отцом и всегда будет моим отцом!» — вызывающе заявила Лиза.
Стил распознал точку опоры, когда увидел ее. Как гласит пословица? Дайте мне точку опоры и достаточно длинный рычаг, и я переверну мир. Он отпустил кляп, и он снова захлопнулся в рот Лизы. «Барон тебе не отец», — повторил Стил, его тон был как у человека, который не привык, чтобы ему возражали.
Лиза покачала головой.
Стил подошел к стене. В комнате был простой холодный бетонный пол. Стены, далекие от центрального света, были тусклыми и нечеткими. Они были заставлены утилитарными металлическими офисными шкафами. Стил открыл один, посмотрел на секунду и достал простую трость для верховой езды. Он проверил ее на своей руке, она нанесла сильный свистящий удар. Стил вернулся к Лизе, он использовал кончик, чтобы исследовать ее представленную задницу. Она чувствовала узкий жесткий зонд, как будто на своей голой коже. Когда кончик проложил свой путь, дыхание Лизы участилось до пыхтения. Она жаловалась и умоляла через кляп.
«Барон тебе не отец», — холодно заявил Стил.
Лиза покачала головой.
Стил приложил край хлыста к латексной плоти Лизы. «Заключи сделку, признайся барону, что ты не его маленькая потерянная дочь, и я остановлюсь».
Лиза покачала головой. Лиза почувствовала, как хлыст отодвинулся назад, и она заскулила и сжала задницу в предвкушении. Последовала драматическая пауза, а затем свист. Удар был нанесен искусно по ее заднице. Лиза вздрогнула, как будто случайно сев на длинный тонкий раскаленный прут. Первоначальная боль удвоилась от угольков удара, которые, как живое серебро, распространились по ее заднице. Стил посмотрел на ад в ее глазах.
«Хотите, чтобы я продолжил?»
Лиза энергично покачала головой.
«Теперь Барон твой отец?»
Ответом на вопрос было столь же энергичное встряхивание.
«Ты мерзкая сука». Он снова ударил ее. С каждым ударом боль распространялась, пока не коснулась ее клитора. Стил остановился и медленно наклонился. Он потянулся к ее промежности и расстегнул ее, как спелый банан. Появился туман отвратительного смрада, смесь пота и отчаяния. Стил вдохнул, как будто почувствовал запах первой чашки свежего кофе по утрам. Лиза извивалась, она была покрыта с головы до ног резиной, и единственная часть ее тела, которая была открыта, была единственной частью, которую она хотела прикрыть. Стил пошевелил носом, едва коснувшись ее скакуна. «Хм», сказал он одобрительно, «отсюда чувствуется запах соленого моря. Продолжай в том же духе, и ты знаешь, что можешь убедить меня, что ты отродье Барона».
Стил был прав, она была просто немного мокрой и более чем немного возбужденной. Стил снова повернулся к Лизе: «Теперь я покажу тебе, от чего ты отказалась». Говоря это, он снова провел пальцем по ее голой плоти. Лиза чувствовала, что все еще тает от этой игры. Стил бессердечно встал и отошел. Он отодвинул больничную ширму, открыв металлическую дверь. С усилием он открыл дверь, открыв решетку из мужчин, одетых в черную резину с капюшонами, все неподвижно стоящих на коленях на земле. По сигналу мужчины заполнили камеру и окружили Лизу. Лиза замерла в ожидании того, что они могут сделать. Стил подал сигнал, и каждый из мужчин в капюшонах наклонился к ее телу. У каждого мужчины был одинаковый капюшон, без отверстий для ушей или глаз. В каждой маске было только одно отверстие для рта.
В течение секунды Лиза могла чувствовать дюжину губ, пытающихся поцеловать каждый дюйм ее тела. Какие-то сильные руки держали ее, чтобы они могли клевать свой участок плоти. Волна за волной поцелуев порхали по ее телу. Языки играли с ее пальцами, ее руками, ногами, бедрами, спиной, плечами, попой и ступнями. Каждый дюйм ее анатомии был гальванизирован этой методичной страстью. Шпора поцелуя смешалась с оставшейся частью жжения от шлепка. Жжение и эйфория объединились и рекомбинировали, создавая ощущение, которое было более богатым и более мощным, чем любая из частей.
Стил отпустил защелку, которая удерживала дверцу в столе. Она открылась как раз в пространстве около ее грудей, и они обвисли вниз в пространство. Другой закрытый рот был направлен к жестким соскам, упирающимся в тонкий латекс. Этот начал играть с одним наученным фрагментом личной плоти, а затем с другим. Этот язык начал поочередно лизать, а затем покусывать каждый кончик по очереди. Лицо Стила снова оказалось перед лицом Лизы. Ей хотелось наклониться вперед и укусить его или, возможно, поцеловать. «Вот видишь, что ты, как принцесса этого владения, могла бы иметь», — пообещала Стил. «У меня есть для тебя маленький подарок».
Стил положил на стол перед ней странный металлический предмет. Лиза понятия не имела о его истинном предназначении. Он блестел, как маленькая органическая скульптура, в металле с интервалами были инкрустированы кольца ярко окрашенного стекла. Он начинался конически, как механическая морковь. Ближе к верху он изгибался, чтобы уменьшиться до стебля. Как бокал для вина, стебель затем расширялся в почти плоский диск. В центре диска находилась полусфера, которая выглядела так, будто ее разрезали на две части. Части были раздвинуты, и между полусферами находился небольшой кристалл, похожий на рубин. «Это размер для начинающих, со временем я буду использовать все более широкие, пока ты не станешь достаточно большим для меня», — пообещал Стил. Лиза все еще не понимала, о чем он, и была в глубоком шоке, когда догадалась. Эта идея заморозила ее разум до одного задумчивого твердого тела. Стил еще больше расстегнул молнию на промежности. Затем Лиза почувствовала, как на ее дырочку щедро наносят холодный крем или смазку.
Она почувствовала, как округлый тупой кончик холодного металла терся о ее кольцо. Волна поцелуев возобновилась и сопровождалась мягким устойчивым давлением металлического стержня, толкающегося внутрь нее. Лиза пыталась удержать себя, но это было бесполезно против силы, которую мог использовать Стил. Она чувствовала, как анальная пробка двигалась как внутрь, так и вокруг. Ширина кольца увеличивалась, заставляя ее раскрыться еще больше. Пока он работал, Стил наклонился к ней за спину и начал шептать ей на ухо. «С этого момента тебе придется спрашивать разрешения уйти. Будь вежливой или можешь не дать его. Знаешь, я вижу, как ты проводишь часть своего времени покаяния как Пони-девочка. Огромная пробка в твоей заднице, намного больше этой». Он пообещал. «Я вижу тебя с длинным черным хвостом, выходящим из твоей пробки. Ничего скрытного, что-то, что напоминает всем остальным и тебе о твоей порочности. Я вижу, как ты сейчас размахиваешь хвостом из стороны в сторону, пока идешь. Каждый шаг, который ты делаешь с этой штукой, будет напоминать тебе о том, кто знает, кто владеет тобой. Маленькое внутреннее напоминание о твоем статусе как моей плотской собственности. Теперь перестань пытаться сопротивляться и впусти меня».
Говоря это, он неустанно вдавливался в Лизу. Волны поцелуев по ней сочетались с давлением, которое он периодически оказывал, словно море, разбивающееся о ее берег. Она чувствовала, как холодный металл проникает внутрь нее и болезненно раздвигает ее кольцо. Кляп заставил ее задыхаться от его внимания. Стил взял свой палец в перчатке и провел им по ее ездовому животу. Сначала он понюхал, а затем лизнул соленый раствор. Он взял еще один палец, чтобы потереть ее в качестве дополнительной смазки для своего адского сверления. Давление, чтобы не дать себе быть захваченной, еще больше наполнило ее. Лиза чувствовала, что приближается очень близко. По его сигналу укусы за сиськи стали более болезненными, и новая, более тяжелая рука начала хлопать веслом по ее заднице.
Стил наклонился: «Ты была очень непослушной девочкой. Теперь ты признаешь, что ты не дочь Барона?»
Лиза покачала головой, насколько могла под тяжестью плоти вокруг нее. Стил увидел взгляд, падающий на нее.
«Ты злая, как сука. Я научу тебя получать удовольствие без разрешения», — пообещал он.
Он вытащил кляп и тут же заменил его на более цилиндрический. Этот, сделанный из кожи, держал ее рот открытым еще больше. Сердцевина была полой спереди. Сталь вытащила одного из дронов в капюшоне, целующих ее шею, и поставила его. Лиза увидела, что у этого были связаны руки за спиной. Сталь отстегнула ширинку на толстых резиновых брюках дрона. После нескольких ударов хлыста член дрона стал жестким и выжидающе стоящим. Сталь поместила блок вокруг головы Лизы. Это заставило ее голову занять положение лицом вперед. Рот был широко открыт. Сталь состыковала кончик головы мужчины с кольцом полого кляпа.
«Когда-нибудь это делали раньше?» — спросил Стил. По тому, как Лиза извивалась, он понял, что это «нет».
«Не волнуйся, ты привыкнешь. Скоро тебе не понадобятся эти тренировочные колеса. Когда я закончу с тобой, это будет наименьшей услугой, которую ты мне окажешь».
Дрон в капюшоне теперь засунул свой член в открытое красное отверстие Лизы и начал двигать своим членом в такт громкому танцевальному стуку, который начал проникать в пространство. Стил откинулся на спинку стула с прямой спинкой в полумраке. Когда он это сделал, она увидела, как София села и встала на колени рядом с ним. Стил раздвинул его ноги, не отрывая глаз от растущей паники Лизы. София расстегнула его ширинку зубами, а затем начала лизать и играть с его членом. Ему не нужно было много поощрений, чтобы затвердеть. Танцевальная музыка снаружи ускорила свой темп и ритм. Вся комната синхронизировалась с его пульсацией. «Давай, сука, давай», приказал Стил, глядя на Лизу.
Со своего коленопреклоненного положения София удивленно посмотрела на Лизу. Лиза не была глупой, она поняла, что София играет роль будущего покорного «я» Лизы. Лиза не могла не спроецировать себя на место Софии, подчиняясь всем услугам Стила, обожая и не получая взамен ничего, кроме презрения. Она не ожидала ничего взаимного, чем больше дисбаланс, тем больше она посвящала себя ему. Это было одновременно остро отталкивающе и диковинно заманчиво. Как будто ее поймали фары быстро движущегося грузовика. Она была заворожена всей этой ужасной перспективой. По сигналу Стила один удачливый резиновый дрон в капюшоне начал двигаться к клитору Лизы. Вот оно. София откинула голову назад, капая спермой Стила из своих надутых вишневых губ. У Софии была латексная оперная перчатка под ее собственной резиновой юбкой. Судя по пустому взгляду ее глаз, она тоже наслаждалась этой вершиной.
Лиза чувствовала, как ее кожа начинает гореть. Она чувствовала, как пробка пробивает ее клитор, и чувствовала, как она сама начинает кончать. Покалывание в ее клиторе начало вытекать, соединяясь с болью в ее заднице, ее ногах, на короткий момент она почувствовала, как вся ее кожа участвует в одном головокружительном оргазме. На долю секунды она могла чувствовать все, и это было великолепно, ее собственный внутренний восход солнца. Она закричала в кляп, как когда она делала свой первый прыжок с парашютом.
Раздался громкий отчаянный стук в металлическую дверь снаружи. «Сталь, откройся, это я», — крикнул Барон.
В этот момент чары были разрушены. «Что за…» Стил сел, явно раздраженный несвоевременным вмешательством Барона. Это было против всех правил. Стил вскочил и неохотно отпер замок. Дроны в резиновых колпаках, изнуренные сценой, отступили. Зажглись огни, когда дискотека плоти закончилась. Стил выглянул из-за двери в резкий яркий свет коридора.
«Стил, это мистер Митчелл, он ищет свою дочь Лизу. Я обещал ему, что он может искать в любом месте на концерте, включая внутреннее святилище», — быстро начал Барон. С Бароном был мужчина с небольшой бородой, сосредоточенной у подбородка. У края этой бороды были брызги жестких белых волос. Над его головой была большая гладкая лысина, которая достигала макушки. Его темно-карие печальные глаза были увенчаны большими бровями, которые начинали щеголять длинными белыми мутантными волосами. Мистер Митчел достал семейное фото с девятнадцатилетней девушкой, ухмыляющейся с середины полного дивана.
«Вы видели эту девушку?» — спросил мистер Митчел у Стила.
Барон вскочил, прежде чем Стил успел ответить. «Я сказал мистеру Митчеллу, что это может быть та девушка, которая появилась сегодня утром. Похоже, что история, которую она нам рассказала, может быть правдой. Я обещал, что он сможет осмотреть все наше учреждение, открытый доступ».
Мистер Митчелл прошел по толпе вокруг Лизы. Когда чары развеялись, поклонники в резиновых одеждах начали возвращаться на вечеринку. Мистер Митчелл попытался остановить их всех, показывая каждому по очереди фотографию. В конце концов, только Лиза осталась все еще прикрепленной к столу. Стил подошел и снял с нее путы, она встала, ожидая, когда ее ждет музыка. Наступила небольшая пауза, и старик подошел к ней. «Мне жаль прерывать то, что там происходило, мисс, но я ищу свою дочь».
Лиза уставилась в лицо отца. На его лице не было ни тени узнавания. Он достал свою фотографию. «Ты видела эту девочку?» — спросил он.
Лиза секунду смотрела на фотографию. Это было на ее дне рождения, прежде чем папа и мама отвели ее в сторону, чтобы рассказать ей правду. Ее волосы, одежда и тонна макияжа создали идеальную маскировку. В своих ботинках на шпильках она впервые оказалась почти на уровне глаз своего отца. Она увидела обеспокоенного старика. Лиза остановилась и покачала головой. «Нет, извини, я ее не видела», — сказала она.
Старик смиренно наклонил голову. «Спасибо», — сказал он, забрав фотографию и размышляя, ушел.
Барон подошел к Лизе и взял ее за руки. «Извини», — сказал он, «я пойму, если ты захочешь уйти. Не скажу, что я не был рад, когда ты появилась. И я буду спать с сожалением о том, что могло бы быть с этого момента. Но если ты хочешь уйти, то это вполне понятно».
Лиза посмотрела на Барона, ее каблуки были почти на одной линии с его глазами. «Ну, вечеринка только началась, и это была бы не настоящая вечеринка без семейной ссоры», — утешала Лиза. Стил стоял у двери, глядя в коридор на фигуру решительного отца, который приставал ко всем, к кому мог. Он улыбался, когда Лиза говорила. «С ним все будет в порядке?» — спросила Лиза у Барона, посмотрев в сторону своего настоящего отца.
«Он? С ним все будет в порядке, оставьте это мне», — пообещал Барон, повернулся и пошел к двери. «Не пропустите корриду на арене C, которая начнется в час. О, и Вектор, играющий в два, я ожидаю увидеть вас там!» Барон дошел до двери и обернулся. «Хорошо, и на случай, если кто-то спросит, как мне вас называть?» — спросил Барон.
Лиза на секунду замолчала и безучастно произнесла: «Лилли».
«Увидимся позже, Лилли».
Лиза надела наручники на запястье и помахала ими перед Стилом. «Я думала, ты покажешь мне, как это работает», — сказала она с ухмылкой.
Позже Барон и мистер Митчел сидели на старых каменных ступенях. Барон устал, это та усталость, которая появляется, когда думаешь, что ты слишком стар для чего-то столь саморазрушительного. «Значит, не повезло?» — дружелюбно поинтересовался Барон, вытаскивая гарнитуру из уха.
«Нет», — сказал г-н Митчел. «Но спасибо, что позволили мне осмотреться».
«Без проблем, с удовольствием», — Барон отпил из бутылки и пожалел, что не ограничился апельсиновым соком, который купил для Митчела.
«Только родитель может знать такую панику. Ты сам отец?» — спросил он.
Барон на секунду замялся: «Да, действительно».
«Тогда ты узнаешь, каково это — потерять дочь».
«Я никогда не терял дочерей, однажды потерял одну, но никогда не терял по-настоящему. Но ведь никогда не теряешь их навсегда, не так ли?»
«Я вас не понимаю», — добавил Митчел.
«Ну, самое худшее, что может случиться, это то, что они станут женщинами». Взгляд Барона привлекли очертания костюма-кошки Лизы, танцующей вдалеке со Стилом.
«Ой».
«Слушай, почему ты так уверен, что она была здесь?» Барон сменил тему.
«Ну, у нас есть соседи Марк и Доррин. Их девушка — хорошая подруга Лизы, и она только что поступила в колледж. У них нет компьютера, и они просят меня присмотреть за журналом их Джеммы. У нее он есть в Интернете, вы знаете. Ну, там были записи о подруге, которая только что появилась».
Барон кивнул, подталкивая разговор вперед.
«Имени не упоминалось, но говорилось, что она умная, любопытная, любознательная. Звучало точь-в-точь как наша Лиза».
«А, ну вот и все. Она упомянула друга по имени?» — спросил Барон.
«Нет. Просто сказала, что одолжила кое-какую одежду у Джеммы, чтобы попытаться попасть на эту вечеринку».
«Ну вот. Умная, любопытная, любознательная — так можно было бы описать мою дочь».
«Правда?» — спросил мистер Митчел с легким усталым удивлением.
«Абсолютно».
«Так где же сейчас твоя девушка?»
«Ну, я думал, она в деревне за пределами Путатана, помогает строить водопровод». Барон посмотрел на потрепанную фотографию.
«Ну, тогда та девушка, которая собирается помочь построить водный проект в Путатане, не придет на такую вечеринку. Я уверен, что она там, но у нее возникли проблемы с вами», — успокоил его Барон.
«Думаю, вы правы», — сказал мистер Митчел.
Тем временем Барон погрузился в свои мысли, разглядывая лица в толпе. Его разум застрял, как виниловая пластинка, которая снова и снова подпрыгивает на месте. «Я ходил в банк спермы не раз. Интересно, сколько еще их там?»
Несколько дней спустя мистер Митчел нашел на своем компьютере письмо. «Извините, что так долго отправлял письмо, нашел интернет-кафе в соседнем городе, но добираться сюда довольно долго. Местные жители очень дружелюбны, но у них странные примитивные обычаи. Проект по водоснабжению займет больше времени, чем я думал. Все очень милые и не должны иметь проблем с тем, чтобы прожить на мои деньги еще немного. Ну, отправлю еще, когда смогу. Увидимся ближе к началу семестра. Мне пора, электричество отключат. Люблю Лизу».